Buscar este blog

sábado, 10 de noviembre de 2012

LANZAMIENTO EN INTERNET DE LA WDL.. ., LA BIBLIOTECA DIGITAL MUNDIAL....

ME LLEGO A TRAVÉS DE UN EMAIL Y QUIERO HACER ECO DE ESTO


¡QUÉ REGALAZO DE LA UNESCO PARA LA HUMANIDAD ENTERA ! 

Especialmente para LOS JÓVENES.
Ya está disponible en Internet, a través del sitio:  
http://www.wdl.org/es/

Es una noticia QUE NO SÓLO VALE LA PENA REENVIAR , SINO QUE ¡¡¡ ES UN DEBER ÉTICO HACERLO!!!

Reúne mapas, textos, fotos, grabaciones y películas de todos los tiempos y explica en siete idiomas las joyas y reliquias culturales de todas las bibliotecas del planeta.

Tiene, sobre todo, carácter patrimonial, anticipó ayer a LA NACIÓN Abdelaziz Abid , coordinador del proyecto impulsado porla Unesco y otras 32 instituciones.

La BDM no ofrecerá documentos corrientes , sino "con valor de patrimonio, que permitirán apreciar y conocer mejor las culturas del mundo en idiomas diferentes: árabe, chino, inglés, francés, ruso, español y portugués. Pero hay documentos en línea en más de 50 idiomas".

"Entre los documentos más antiguos hay algunos códices precolombinos, gracias a la contribución de México, y los primeros mapas de América, dibujados por Diego Gutiérrez para el rey de España en 1562", explicaba Abid.
Los tesoros incluyen el Hyakumanto darani, un documento en japonés publicado en el año 764 y considerado el primer texto impreso de la historia; un relato de los aztecas que constituye la primera mención del Niño Jesús en el Nuevo Mundo; trabajos de científicos árabes que desvelan el misterio del álgebra; huesos utilizados como oráculos y estelas chinas; la Biblia de Gutenberg; antiguas fotos latinoamericanas de la Biblioteca Nacional de Brasil y la célebre Biblia del Diablo, del siglo XIII, dela Biblioteca Nacional de Suecia.
Es fácil de navegar.

Cada joya de la cultura universal aparece acompañada de una breve explicación de su contenido y su significado. Los documentos fueron
escaneados e incorporados en su idioma original, pero las explicaciones aparecen en siete lenguas, entre ellas, EL ESPAÑOL.

La biblioteca comienza con unos 1.200 documentos, pero ha sido pensada para recibir un número ilimitado de textos, grabados, mapas, fotografías e ilustraciones.

¿Cómo se accede al sitio global?

Aunque será presentado oficialmente hoy en la sede de la Unesco , en París, la Biblioteca Digital Mundial ya está disponible en Internet, através del sitio 
www.wdl.org

El acceso es gratuito y los usuarios pueden ingresar directamente por la Web , sin necesidad de registrarse.


Permite al internauta orientar su búsqueda por épocas, zonas geográficas, tipo de documento e institución.

El sistema propone las explicaciones en siete idiomas (árabe, chino, inglés, francés, ruso, español y portugués). Los documentos, por su parte, han sido escaneados en su lengua original.

De ese modo, es posible, por ejemplo, estudiar en detalle el Evangelio de San Mateo , traducido en aleutiano por el misionero ruso Ioann Veniamiov, en 1840...

Con un simple clic, se pueden pasar las páginas de un libro, acercar o alejar los textos y moverlos en todos los sentidos. La excelente definición de las imágenes permite una lectura cómoda y minuciosa.

Entre las joyas que contiene por el momento la BDM está la Declaración de Independencia de Estados Unidos, así como las Constituciones de numerosos países; un texto japonés del siglo XVI considerado la primera impresión de la historia; el diario de un estudioso veneciano que acompañó a Fernando de Magallanes en su viaje alrededor del mundo; el original de las "Fabulas" de Lafontaine, el primer libro publicado en Filipinas en español y tagalog, la Biblia de Gutemberg, y unas pinturas rupestres africanas que datan de 8000 A .C.
Dos regiones del mundo están particularmente bien representadas: América Latina y Medio Oriente. Eso se debe a la activa participación de la Biblioteca Nacional de Brasil, la biblioteca Alejandrina de Egipto y la Universidad Rey Abdulá de Arabia Saudita.

La estructura de la BDM fue calcada del proyecto de digitalización de la Biblioteca del Congreso de Estados Unidos, que comenzó en 1991 y actualmente contiene 11 millones de documentos en línea.
Sus responsables afirman que la BDM está sobre todo destinada a investigadores, maestros y alumnos. Pero la importancia que reviste ese sitio va mucho más allá de la incitación al estudio a las nuevas generaciones que viven en un mundo audiovisual. Este proyecto tampoco es un simple compendio de historia en línea: es la posibilidad de acceder, íntimamente y sin límite de tiempo, al ejemplar invalorable, inabordable, único, que cada cual alguna vez soñó conocer. 

Estas son las cosas que valen la pena divulgar.

miércoles, 7 de noviembre de 2012

¿Puede una supercomputadora diagnosticar mejor que un médico?


Watson, la supercomputadora que saltó a la fama por vencer a humanos en el concurso televisivo estadounidense Jeopardy, participará en el entrenamiento de galenos en la escuela médica de Cleveland, Estados Unidos.
En realidad el entrenamiento será mutuo, ya que por un lado Watson utilizará su potente cerebro electrónico para ofrecer diagnósticos a los estudiantes, mientras que estos responderán a sus preguntas y corregirán sus errores, para que éste "aprenda" y pueda asistir en un futuro a médicos en ejercicio.
La idea es que con este entrenamiento Watson sea capaz de aprobar el examen de licencia que todo futuro aspirante a médico debe pasar para ejercer en el país.
No obstante, expertos del sector ponen en duda su efectividad, alegando la falta de fiabilidad de las información médica que alimentará al sistema.

Una computadora que entiende

Estudiante de medicina
IBM sugiere que Watson podría ser en un futuro una potente herramienta en medicina.

Watson es una computadora diseñada para "entender" el lenguaje natural y por ende preguntas complejas. Para ello accede a vastas cantidades de información y así identifica la mejor respuesta a una pregunta.
En un entorno como la medicina, el robot tendrá que analizar tanto el historial del paciente como la literatura médica, y para ello sus programadores han diseñado a Watson para que sea capaz de crear listas de respuestas potenciales a preguntas de los médicos, clasificándolas en orden de preferencia.
Una vez finalizado este proceso el robot presenta las soluciones más plausibles, así como información sobre cuán confiable es su respuesta.

Reducción de costos

Watson venció en 2011 a otros dos concursantes humanos en una edición especial del programa televisivo estadounidense Jeopary. Desde entonces sus desarrolladores trabajan para darle utilidad en un entorno real como la medicina, donde la compañía ve posibilidades de negocio.
La iniciativa de Cleveland no es la primera incursión de Watson en el mundo de la salud. De hecho, ya está involucrado en otro proyecto en el Centro de tratamiento del cáncer Sloan-Kettering de Nueva York, y la firma de seguros de salud Wellpoint lo está usando para evaluar tratamientos y formularios de reclamo de sus asegurados.
Un reporte reciente de la Organización para la Cooperación Económica y el Desarrollo (OCDE) destacó que Estados Unidos invirtió más de US$2,6 billones en salud, lo que representa el 17,6% del producto interno bruto del país.
IBM asegura que uno de cada cinco diagnósticos en Estados Unidos son incorrectos o incompletos, lo que daría lugar a 1,5 millones de errores en medicación anualmente.
Por otra parte, la compañía argumenta que el volumen de nueva información médica se duplica cada cinco años, lo que dificulta que los médicos puedan estar al tanto de los últimos avances.
En este contexto, varias empresas de tecnología tratan de introducir sistemas de inteligencia artificial semejantes en el sector de la salud del país.
Por ejemplo, el equipo de decisiones clínicas del Instituto Tecnológico de Massachusetts (MIT) ensaya la aplicación de sistemas de inteligencia artificial haciendo uso de programas como Dxplain e Isabel, que ya están ayudando a equipos médicos en la formulación de diagnóstico.

Escasa fiabilidad

Watson
Watson saltó a la fama tras vencer a humanos en un concurso de televisión en 2011.

Sin embargo, especialistas en tecnología de la salud sugieren que todavía faltan al menos 30 años para que este tipo de computadoras sean fiables a la hora de elaborar diagnósticos.
Fred Trotter, director de tecnología en Cautios Patient Foundation, cree que parte del problema es que una gran cantidad de la información que alimenta a los sistemas de inteligencia artificial es incorrecta.
"Simplemente no importa cuán bueno sea el algoritmo de inteligencia artificial si los datos médicos son incorrectos y descritos con ontología médica defectuosa", ha escrito Trotter al respecto.
"¿Mi experiencia personal con los datos médicos a gran escala? Es como mantener una conversación con un mentiroso habitual con impedimento en el habla".
"Les vaticino que seremos antes capaces de resolver el problema de la inteligencia artificial que disponer de información médica lo suficientemente fiable como para entrenarlo. Imaginen cómo se habría manejado Watson en Jeopardy si hubiera sido entrenado con El señor de los anillos y El Gato con Botas en lugar de enciclopedias".
Siga la sección de tecnología de BBC Mundo a través de @un_mundo_feliz

Entradas populares